Tag Archives: days with the family

Of children and the darndest things they say

9 May

Today, I taught my younger cousins AJ (15), Erika (12) and Bea (8) the concepts of biological sex, sexual orientation and gender expression and the misconceptions surrounding them. (Because I try to be a responsible ate like that.) This involved telling them about LGBTs and what the acronym stood for.

Me: Ang problema kasi sa Tagalog, eni-eni lang ang paggamit natin sa mga salitang bakla at bading. Samantalang sa English, may iba-ibang termino para diyan. Ang taong pinanganak na lalaki na hitsurang lalaki at may gusto sa ibang lalaki, ang tawag dun —

Cousins: Gay.

Me:  Tama! Tapos, ang taong pinanganak na lalaki na hitsurang babae at may gusto sa lalaki, ang tawag dun, transgender o transsexual.

Bea: Ah. Eh ‘di ang tawag ┬ápo diyan, ate, transport gender?

Me: *tumbling*

_________________

Me: O, pag nag-birthday ako ngayong taon, lahat tayo kailangan naka-dress!

Bea: Yay! Ate, turuan mo naman kami kung paano magpapayat.

Me: Alam mo , kailangan kumain ka nang mga nutritious na, nakakabusog pa.

AJ: Oo nga. Paano ka naman papayat kung puro taba tsaka balat yung kinakain mo?

Me: Matuto ka kasi kumain ng gulay.

Bea: Kumakain naman ako ng gulay eh! Kumakain nga ako ng kangkong.

AJ: Ilang kangkong?

Bea: Minsan, kumakain akong dalawang piraso.

AJ: Tapos sasabayan mo ng balat ng fried chicken tsaka dalawang kanin? Iba ka din eh.

__________________

Bea to our cousin Ian (14): Ang dami mo nang atraso sakin, pangit ka!

__________________

Auntie B: Alam mo, Bea, lahi tayo ng mga magaganda.

Bea: Eh bakit si Auntie S?

Mama: Bey, bakit mo naman inaaway si Auntie S, siya na nga lang kakampi mo eh!

Auntie S: Minsan nga tinanong ko sa bunso ko kung maganda ako. Sabi niya sakin, “Oo, Mama, maganda. Maganda ang iyong kalooban!”

Advertisements